Título: Sobre el artículo Publicado por: Edu_León en Septiembre 28, 2009, 02:42:09 ¿Os habéis fijado últimamente que se omiten los artículos mucho? Ocurre especialmente con los lugares.
Yo empecé a escucharlo con lo de "Me voy a República Dominicana"... Y aún me sigue tropezando en la lengua, me queda bien "Me voy a la República Españ... digo Dominicana" :icon_twisted: :icon_twisted:. Pero si os fijais en la radio y en la tele sale mucho. No se, podríamos ir mirando lo que sale por ahí que aprezca que se omite el artículo y lo comentamos por aquí a ver si creemos que está bien omitido no. Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: Salvaje en Septiembre 28, 2009, 02:46:19 Eso sólo pasa, creo yo, con los nombres propios, tipo "República...". Cosas de los tecnicismos, supongo, lo mismo que llamar "esférico" al balón.
Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: Edu_León en Septiembre 28, 2009, 02:48:23 No, es mas a menudo, fijate. Y es una puta moda de los periodistas...
Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: Salvaje en Septiembre 28, 2009, 02:55:17 Pues lo que yo digo, igual que eso de "esférico" cuando de toda la vida de Dios se ha dicho balón; o eso de "mujer de servicio" cuando en mi casa si hemos querido decirlo educadamente decimos "mujeruca" y si no directamente "puta".
Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: Leka Diaz de Vivar en Septiembre 28, 2009, 16:20:02 O eso o lo contrario, "me voy al Fabrik", "me voy al Pachá",etc......
Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: Salvaje en Septiembre 28, 2009, 16:27:37 "Me voy al'a Casa Campo"... :icon_mrgreen:
Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: Tagus en Septiembre 28, 2009, 16:53:15 Entre los montañeros si que se ha usado mucho siempre concretamente "me voy a Pirineos" o "a Picos" en lugar de decir "a los Pirineos" o "a los Picos de Europa".
Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: Az0r en Septiembre 28, 2009, 17:55:34 Tambien se decía antiguamente (y aun se conserva en los pueblos) "Me voy anca la abuela" o "Me voy a ca la abuela"
La verdad es que no me he fijado, pero prestaré atencion para comprobar lo que dices. Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: Salvaje en Septiembre 28, 2009, 19:55:15 Tambien se decía antiguamente (y aun se conserva en los pueblos) "Me voy anca la abuela" o "Me voy a ca la abuela" Yo de hecho lo uso muy a menudo.Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: ariasgonzalo en Septiembre 28, 2009, 20:51:10 Joooder, luego criticais a los leonesistas si os hablan en bable..., en mi pueblo es que como hablamos muy bien decimos "me voy a casa de mi abuela" :icon_mrgreen: A ver si utilizamos nuestro maravilloso idioma como dios manda. :icon_cool:
Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: Panadero en Octubre 15, 2009, 04:19:10 Joooder, luego criticais a los leonesistas si os hablan en bable..., en mi pueblo es que como hablamos muy bien decimos "me voy a casa de mi abuela" :icon_mrgreen: A ver si utilizamos nuestro maravilloso idioma como dios manda. :icon_cool: Pues en el mio te vas a "ca la abuela" a "ca´l chache" "a ca mi guacho" o hablas fisnamente como yo y pareces un pulpo en un garaje... Título: Re: Sobre el artículo Publicado por: Turmogo en Octubre 15, 2009, 04:36:00 ¿En que idioma habláis? Lo siento, soy paleto de asfalto y mis antepasados también. Fuera bromas, siempre me ha chocado las diferencias que hay de la ciudad con los pueblos, siempre lo he visto en amigos cuyos padres venían de los pueblos, y despúes debido a mis trabajos en la provincia de Burgos y Valladolid, joer que dificil entenderlos, no sólo las expresiones si no también ese acento típico (mas en Burgos que en Valladolid). :icon_biggrin: |