logologologo
logo ··· logo
Agosto 06, 2020, 04:21:50 *
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
 
  Inicio normas Buscar Calendario Expo Castilla Usuarios Ingresar Registrarse Chat Privado  
  Mostrar Mensajes
Páginas: [1] 2 3 ... 228
1  Otros foros temticos / Foro de los pueblos del mundo / Re: La Dada catalana : Septiembre 14, 2012, 01:53:36
Yo realmente esto creo que es un tema bastante amplo ya que es algo que como se vio en la diada afecta a diferentes grupos de la sociedad y cada uno tendra sus motivos o ideas por lo que quieren una Catalunya que rompa lazos con Espaa...

Como yo tengo los mos por los que quiero una Castilla que rompa lazos con Catalua, Valencia y Murcia.

Por eso digo... El nacionalismo cataln es muy amplio y cada vez gana adeptos de todas las clases sociales e ideas politicas. Aquello de que el nacionalismo cataln era burgues creo que es algo bastante anticuado... como que en la manifestacin se pudiera ver en un lugar banderas de europa y en la otra le prendan fuego...  

Vivo en Catalunya y soy consciente de que el catalanismo est creciendo cada vez ms y sobre todo por la criss economica, incluso gente que no se consideraba para nada catalanista hace unos aos; ahora es ms independentista que antes, algunos creeran que es una moda... yo lo veo ms como una toma de conciencia nacional y social. Aparte tmb creo que hay otro sector que son  los catalanes que se sienten afines al resto del estado, -en mayor o menor grado-; y ven como este estado y sus medios de comunicacin lo nico que hacen muchas veces es verter una imagen negativa sobre Catalunya y los catalanes y hace que exista una catalanofobia que para muchos es incomoda el de seguir perteneciendo a un estado donde se le "odia" por ser cataln.... Por poneros un ejemplo, tengo un amigo que siempre ha sido muy espaolista y su cataln dejaba mucho que desear, se ha ido a vivir a Madrid y al ver la catalanofobia existente ha cogido una conciencia catalanista que antes no tena... no independentista... pero si de... "Espaa"cambia y nos acepta o prefiero irme de un sitio dnd no me quieren por mi identidad y mi lengua... y casos asi conozco demasiados....

Sea como sea, creo que la independencia total me parece algo bastante acelarado para demandarla ahora y que gane con un porcentaje alto... aunque hay zonas de Catalunya y bastante amplas que las considero ya bastante fuera de las fronteras espaolas...

El tema del adoctrinamiento desde las escuelas me parece bastante surrealista... no digo que no pueda haber casos de algn profesor, alguna escuela o alguna comarca que sea la ms indepe de toda Catalunya... Pero de ahi a decir que se adoctrina a la juventud catalana para ser catalanista dsd las escuelas... sinceramente y sin ofender me hace bastante gracia...

El tema de que aqu hay mucha gente que cree que en el resto de estado vivimos de lujo gracias al dinero que genera Catalunya, eso si lo reconozco, as como que tmb digo que suele decirlo tmb gente que tiene menos luces en la vida... pero bueno tampoco creoq ue est diciendo nada nuevo sobre que el desconocimiento de ambas realidades es mutuo...
2  Otros foros temticos / Foro de los pueblos del mundo / Re: La Dada catalana : Septiembre 14, 2012, 01:27:23
Y cuales son esas dos??

Yo realmente esto creo que es un tema bastante amplo ya que es algo que como se vio en la diada afecta a diferentes grupos de la sociedad y cada uno tendra sus motivos o ideas por lo que quieren una Catalunya que rompa lazos con Espaa...
3  Foros de poltica y actualidad / Caf Castilla (off topic) / Re: TRIVIAL-PAISAJES CASTELLANOS : Junio 01, 2012, 21:55:35
Toro ;)
4  Otros foros temticos / Foro de los pueblos del mundo / Re: Valenciano y cataln (abstenerse provocadores) : Enero 21, 2012, 00:28:51
Joer, todo escrito y todo borrado...   icon_frown icon_frown icon_frown icon_frown Vuelta a empezar...

Supongo que todos estamos de acuerdo en que la mayora de los pases sudamericanos tienen el castellano como lengua oficial y a da de hoy nadie discute que lo que hablan es castellano. De ah que la RAE sea un instrumento que pretende dar uniformidad al castellano en todos los territorios donde se hable... y fracasa estrepitosamente.

La realidad es tozuda. Y la realidad es que, por ejemplo, el libro de Harry Potter no tiene la misma traduccin en el Estado Espaol que en Sudamrica. Por mucho que la RAE insista, a los sudamericanos no les gusta o no entienden bien lo que llaman el "espaol de Espaa". Igual ocurre con las pelculas de Harry Potter, doblas en "espaol de Espaa" y en "espaol latino", como ellos dicen.

Tratar de hacer ver que todos hablamos en mismo idioma y que por ello debemos seguir las mismas reglas, es un error, porque como se ha comprobado, la realidad en las calles va por un lado y la comunidad acadmica va por otro. Y esto es un problema, porque se llega a la torpeza de decir que un chileno, cuando emplea localismos y se expresa a su manera, lo que hace es dar patadas al idioma castellano. Yo no lo veo as, porque en su pas se le entienden a esta persona, porque all el castellano es hablado de forma distinta. Y esto es lo que muchos se niegan a reconocer.

Muchas palabras con "o" en valenciano, de pronuncian con "u" en cataln. Diramos que entonces el valenciano en realidad es cataln mal hablado? No. Y esto se ha conseguido por la autonoma que se ha dado al valenciano respecto del cataln, con su academia de la lengua propia. Ahora un valenciano, no habla mal cataln, simplemente habla valenciano. De igual forma que si tuvieran autonoma lingstica los estados sudamericanos, tendran su propia denominacin del castellano y su propia academia y as un chileno hablaria en "castellano malhablado" sino en "chileno".

Aunque parezca mentira el castellano cambia mucho de Mexico a Argentina y creo que sera bueno dar autonoma a cada habla del castellano as no se rompen ideosincrasias. Pero la RAE no lo entiende y apuesta por la solucin intermedia que no contenta a nadie, porque introduce modificaciones y nuevas normativas que rompen con el castellano de toda la vida que hemos hablado y escrito e Castilla, y las reformas tampoco contentan a sudamrica porque la RAE es un instrumento claramente insuficiente, porque no puede abarcar la evolucin del castellano que se viene dando en aquellos lares. Y es que es mucho espacio para cubrir: desde los aglicismos que utilizan los Mexicanos hasta la extraa conjugacin de alguans formas verbales en Argentina.

Con todo esto, aunque cada Estado castellano-hablante tuviera su propia normativa y su propia academia, alguien dudara que lo que se habla all es castellano? Francamente no lo s. Porque el castellano sera el que se habla en Castilla, y para denominar las distintas evoluciones del castellano en otros estados, utilizara trminos como "ecutariano", "peruano", etc. Porque me parece un trmino ms preciso. Ya que el castellano de Venezuela no es el mismo que el de Chile, me parece ms correcto hablan de "venezolano" o "chileno" y as sabremos con ms precisin a qu clase de habla del castellano nos referimos.

Extrapolando: "Valenciano" me parece un trmino ms preciso y que respeta ms la evolucin lingstica que se ha dado en Valencia. El Valenciano podr ser un habla catalana, de igual forma que el "boliviano" es un habla castellana, pero por querer seguir denominando castellano (bueno, oficialmente es espaol) a todas las hablas de este tronco lingstico, pasa lo que pasa: que la realidad va por un lado, y la oficialidad por otra. Que la RAE hace un diccionario para todos, pero los libros son traducidos de formas distintas para unos y para otros sencillamente porque es lo que tiene aceptacin real entre la gente.

Hay gente que por decir esto me crucificar y opinan que hay que tender a unir los idiomas pero yo pienso que el proceso de evolucin del castellano ha comenzado (como en su da comenz el del latn y el del cataln en las hablas valenciana y mallorquina), y negar eso es darse contra la pared, al final espero que la realidad les baje del burro.

Saludos y por supuesto, buen rollo  icon_wink icon_wink




A mi esto me parece una huda haca delante para no decir "estaba equivocada" o algo parecido... vamos atacar con esa manera el andalz y ahora venirnos con estas pues como que no cuela...


Y sobre lo que escribistes en el otro hilo. digo.


Citar
Porque me da la gana. Pero en cualquier caso, la realidad valenciana la conozco bastante bien, de la catalana por el contrario tengo un desconocimiento total.

 icon_question icon_question icon_question icon_question icon_question icon_question


Entonces si desconoces una parte como puedes opinar de ella???  es algo que nunca entender  icon_lol es como si un chino no conociese la realidad argentina y dijera que nuestro castellano y el argentino es distinto xq ha visto que en un sitio hablan de "vos" y en otros de vosotros  icon_lol icon_lol ... No s como puedes pretender llevar razn si ya empezamos con el tema de que desconoces una realidad de la cual ests opininado....


Citar
En Valencia nunca escuch, "mat", para referirse a "maana" siempre escuch "dem".


Creo que esto es una carestia de que no nos lees cuando te hablamos... ya te lo expliqu antes... Me imagino que algo de ingls sabras... as que te digo que en Barcelona y Valncia para decir "morning" se dice en ambos sitios "mat" y para hablar de "maana" como tomorrow se dice "dem" eso lo puedes comprobar con tus amigos valencianos, en cualquier diccionario o dnd quieras ;)


Citar
Ahmm... pero no habas dicho que el que hablaba de "valenciano" era un blavero o un espaolista?

En cualquier caso: si un valenciano dice que habla valenciano est bien, pero los que no somos valencianos tenemos que decir que ese valenciano habla cataln, no?

Ah, y otra cosa, no solo los nmeros (que a parte de ocho, creo que milln tambin es diferente), sino tambin demostrativos y algunos pronombres. Adems del uso ligeramente diferente del verbo "ser".


 icon_arrow Cuando he dicho que el que diga valenciano es un blavero??? Yo mismo digo valenciano cuando estoy all y te lo he dicho antes... creo qeu vuelves a no leer lo que te pongo o que lees solamente lo que te conviene...

 icon_arrow Yo no digo a nadie como tiene que denominar a una lengua, la gente puede decir valenciano-cataln o como quiera... Yo nunca le he dicho a un argentino que no habla argentino, que habla castellano... me parece algo rdiculo y de lo cual nunca he tomado parte... no s d dnd sacas esas acusaciones... otra cosa es que a la lengua se la quiera denominar de otra manera (ya sea en el caso castellano o cataln/valenciano).


Un saludo!.
5  Otros foros temticos / Foro de los pueblos del mundo / Re: Un mdico se niega a atender un paciente porque hablaba en cataln : Enero 18, 2012, 13:02:10
Citar
Ginevrapureblood


Citar
Es que no conozco la lengua por escuchar hablar a catalanes, sino a valencianos.


Entonces como puedes hablar de una realidad que desconoces con tanta firmeza??  En qu no es igual el valenciano y el cataln? sabias por ejemplo que el valenciano  es una continuidad del cataln que se habla por Lleida y franjas de Tarragona?? Sabias que el cataln cuenta con dos bloques dialectales y el de Valncia coincide casi con la mitad occidental de Catalunya????


Citar
A esos con los que con tanta alegra llamis blaveros y espaolistas sino coinciden con vuestro punto de vista. Pues mira, ni blavera ni espaolista, solo respetuosa con los amigos valencianos que se enfadaban cuando denominaban a su lengua como cataln.

Blavero y espaolista son terminos diferentes para aplicarse a las personas que denominan al cataln como valenciano. Yo mismo si estoy en Valencia digo "valenciano" o si hablo con amig@s andaluces/zas digo que esta hablando en andalz... Al igual que t tengo amigos valenciano-parlantes y conozco bastante bien la realidad del Pas Valenci cas mejor que la de Catalua que es dnd vivo... As que s plenamente consicnete de lo que estoy hablando. Un valenciano siempre dir que habla valenciano pero esa terminologia no choca contra la unidad de la lengua...

Citar
Mi conocimiento de la lengua catalana ser psimo (de la valenciana no tanto), pero lo que s es psimo es el nulo respeto a los valencianos que quieren tener una lengua autnoma. Que es similar al cataln, pero que no es igual. Y algo que no es igual, no es lo mismo. Por tanto, el cataln ser parecido al valenciano pero no es lo mismo.


No quiere faltarte el respeto. Pero si ts conocimientos de valenciano fueran ms amplios no hubieras puesto el ejemplo de " el mat" o "dem"... tampoco creo que deba repetirme y ponerte lo que piensa la Real Academia de la Lengua Valenciana sobre el cataln y valenciano sobre que es el valenciano-catalan-balear...

Citar
Y no me pongas otra vez el ejemplo de los andaluces, que hasta la fecha, las diferencias son de pronunciacin en determinadas vocales, escribir, escriben el castellano igual que en Castilla. Cosa que no ocurre con el valenciano y el cataln.

Citar
ero comparandolo al caso castellano-sevillano o andalz habra muchas ms diferencias, como seran uno dh tr cuatro zinco zeh ziete ozo, nueve dih

Claro, es que los andaluces escriben "ozo" y "ziete".... Los valencianos, adems de pronunciar los nmeros diferentes que en cataln, adems los escriben diferente.


Esto es de risa... un sevillano pronuncia mucho ms diferente los nmeros en castellano que lo que t te piensas que lo hace un valenciano en cataln... pero claro... como el sevillano no lo escribe pues no le podemos reconocer como lengua... tendremos que esperar entonces a una REal Academia de la Lengua Sevillana que nos d las normas de como se escriben los nmeros en sevillano.

Y te vuelvo a repetir que aparte del "8" creo que el resto es igual! es ms las diferencias entre como se dice ocho en un lado y en otro es ms cercano que un "ozo" y un "ocho"...

Pero bueno si quieres seguir empeada en halbar sobre una realidad que no conoces como bien afirmas ampliamente , que no conoces tampoco  dicha lengua como bien se ha visto, que no quieres tener en cuenta las opiniones de todos los lingistas y organizaciones lingsticicas, entre ellas la  de la academia que se encarga del valenciano como es la REal Academia de la lengua valenciana sobre lo que piensa de dicho tema, y que luego tampoco quieres tener en cuenta a dos foreros que hablan cataln y conocen tmb el dialecto valenciano sobre que "Valenciano y cataln" es la misma lengua... no s que ms se puede hacer para que veas lo equivocada que estas...

PD1: espero que no tengas amigos madrileos, manchegos, riojanos, salmantinos etc que no se sieten castellanos.... ms que nada por lo influenciada que se te ve por lo que piensan ts amigos sobre su realidad y que te la tomas como verdad absoluta...

PD2: Para los ms escepticos, en la la nacional socialista catalanista TV3 estn habiendo invitados hablando en castellano y todavia no lo han amordazado ni la han exado del programa... y ya os digo que no es la primera vez en que se tolera que la gente se pueda expresar en la lengua que les sea ms fcil para comunicarse...


6  Otros foros temticos / Foro de los pueblos del mundo / Re: Un mdico se niega a atender un paciente porque hablaba en cataln : Enero 18, 2012, 02:25:47
Hoy en da solamente los ms irreductibles blaveros consideran que cataln y valenciano son lenguas distintas. Ni la comunidad cientfica internacional, ni la Unesco, ni siquiera los fillogos ms fachas espaolistas (Gregorio Salvador, Manuel Alvar, Juan Ramn Lodares...) siguen esa lnea de pensamiento.

Por cierto, que yo sepa dem es maana en sentido de da siguiente, y mat es maana en el sentido de antes del medioda, tanto en cataln como en valenciano. Como en francs y en italiano, vaya. 'Tarde' s que es diferente, creo (tarda en cataln y vesprada en valenciano). Y s, el castellano tambin tiene variedades diatpicas. Los gaditanos llaman papa a la patata, por poner una diferencia lxica. Si hasta entre Palencia y Valladolid hay diferencias...

Yo dira que las diferencias entre andaluz y castellano son iguales o incluso algo mayores que las diferencias entre valenciano y cataln. Lo que hara falta sera un estudio dialectomtrico medianamente serio para cuantificar esas diferencias, que hasta ahora en el Estado espaol no se ha hecho.


No te habia leido.

En valenciano creo que vesprada es lo que se utilizara para lo que en castellano nos referimos como toda la tarde. Sin embargo en cataln la vesprada es lo que va desde la tarde hasta la noche... como de siete a diez ms o menos... creo que en castellano no usamos ninguna palabra para referirnos a este tiempo horario para poder ponerte un ejemplo mejor...
7  Otros foros temticos / Foro de los pueblos del mundo / Re: Un mdico se niega a atender un paciente porque hablaba en cataln : Enero 18, 2012, 02:14:11
El caso del castellano y el andaluz sigue siendo claramente insuficiente. Entre el castellano y el andaluz, no hay diferencias de vocabulario que no se el "pishaaa", etc, (que a m eso ms que a vocabulario me recuerda a "ueheheheeeeee"). "Maana", es "maana" en Castilla y en Andaluca. En cataln es "mat" y en valenciano es "dem".


Creo que ts conocimientos sobre la lengua catalana deberian ampliarse un poco mejor ya que son bastante pesimos y ms cuando a dictologia se refiere....

Para empezar "maana" en Castilla y en Andalucia es igual, hasta ahi todo correcto. Pero "maana" es tambin igual en Catalua y en Valncia si hablamos en cataln/valenciano. Si hablamos  de "maana" como la franja horaria de dia, en Barcelona diriamos  " El mati" y en Valncia tambien nos responderian con un "el mati". Y luego... si hablamos de "maana" como  al dia siguiente. En Barcelona diriamos "dem" y en valenciano curiosamente nos dirian un  "dem" tmb ... Por lo que para hablar hay que documentarse un poco mejor...

Creo que a da de hoy no hay ningn lingista que separ al cataln del valenciano al igual que no hay ninguno que separ al castellano del andalz o el cubano... y los cuatro que existen siempre estn motivados por cuestiones polticas o economicas... nada lingisticas.

En el tema lingistico puedo comentar que aprend cataln en Valncia y que luego cuando vine a Barcelona no note mucha ms diferencia que la que noto cuando hablo con mi familia en andalz, en la calle y con mis amigos en madrileo y en el trabajo un castellano neutro... es decir... se cambian palabras, acento y expresiones... pero nada ms...

Nos hablan y nos mentan por ah a la Real Academia de la Lengua Valenciana como verdad absoluta para reconocer que el valenciano es distinto al resto del cataln... alguin sabe que opina dicha academia sobre esta tematica??? por que para no lo sepa y cito... nos dice lo siguiente.


Citar
La AVL aprueba que el valenciano es la lengua que compartimos en Catalua y Baleares. La entidad aprueba que hay dos nombres legales para designar sta lengua: la de valenciano y la de cataln.


Vamos, que la Academia de la lengua valenciana que tanto se nos habla aqu deja bien claro que est a favor de la unidad de la lengua, ya que como digo ni hasta el ms loco de los lingistas puede dudar que lo que hablamos en Catalua o en Valncia es la misma lengua!!!.


Y los nmeros en valenciano y en cataln creo que como bien dice Diablo sera esos los casos que marcan la diferencia.... pero comparandolo al caso castellano-sevillano o andalz habra muchas ms diferencias, como seran uno dh tr cuatro zinco zeh ziete ozo, nueve dih... y en Andalucia no se usan las mismas palabras que en Castilla... vamos... doy f de ello que aveces he soltado palabras que aprend en casa y que en Madrid no se dicen para nada...

Me pregunt tmb si con la misma confianza y soltura que se dice que el valenciano no es el cataln y se es igual de compresivo haci su formacin, su independencia etc ... me gustaria saber si tmb se seria igual de comprensivo si existieran la academia de lengua argentina, lengua andaluza, lengua panamea etc... por que ya os digo que hay muchisima ms diferencia entre el castellano de Burgos y el de Buenos Aires que el cataln de Girona y Alicante...


 
8  Foros de Cultura y Deporte Castellano / Foro de las Letras y la lengua Castellanas / Teoria de Las Cortes O Grandes Juntas Nacionales de Los Reinos de Leon y Castill : Enero 11, 2012, 19:03:29
Teoria de Las Cortes O Grandes Juntas Nacionales de Los Reinos de Leon y Castilla: Monumentos de Su Constitution Politica y de La Soberania del Pueblo.

Acabo de ver de venta online este libro y me ha parecido por el ttulo ms que tentador. Y que conste que remarco " Soberania del pueblo". Alguien se lo ha leido o sabe de que va y se merece la pena???.

Graciaas!

9  Foros de poltica y actualidad / Debate castellanista / Re: Ms anticastellanismo perifrico... esta vez por el sur. : Enero 07, 2012, 01:29:45
Curiosa la ltima tesis

Habia otra tesis que no he logrado encontrar que deca que "Al-Andalus" significaba "El Paraiso" por alguna conexin creo recordar con la lengua hebrea...

Pepinero, si los andalusies no eran rabes, que eran?, el resultado de las diversas oleadas de almoravides, almohades, bereberes y el sustrato poblacional anterior a la llegada de todos stos que se acab arabizando?
Todos estos pueblos llegados del norte de Africa a la Pennsula Ibrica, si bien no eran originarios de la Pennsula Arbiga si utlizaban la lengua y costumbres rabes (amn de la mezcla con las suyas propias).

Sinceramente, o yo tengo una cierta paja mental al respecto (que no digo que no pueda ser) o no acabo de comprender exactamente el "hecho diferencial".

Diccionario de la lengua espaola 2005 Espasa-Calpe:
andalus

    adj. y com. De al-ndalus o relativo a la Espaa musulmana.


Bardulo la verdad que creo que tienes una paja mental en cuanto a terminalogia como bien dices jajaja!.

Te explico.

Tanto los almohades como los almoravides eran de tnia bereber. Por lo tanto no se les puede diferenciar de dicha etnia... Incluso mucho de los sefardies que vivieron en la Peninsula Ibrica tmb eran de origen bereber... aunque esto no era el comienzo de la presencia juda en la peninsula ibrica ya que esta al menos documentada su presencia dsd los fenicios.

Los Amazigh, o llamados despectivamente bereberes. Usaban el rabe y las costumbres rabes como un castellano de aquella poca usaba la lengua latina. Los amazigh tienen su propia lengua el "tamazigh" y un alfabeto diferenciado del rabe. El rabe es usado en cuestiones religiosas al igual que pasa actualmente en pases musulmanes que no son de lengua rabe.


Sobre la definicin del Dicionario. Te lo ha dejado bastante claro y acertado el dicionario. Los andalusies vivan en la denomianda "Espaa Musulmana". Era una sociedad multi-religosa y mult tnica. Los andalusies podian ser musulmanes, cristianos o judios. Ser de raza negra, eslava, rabe, amazigh, muladi, hispana, mestiza etc. El caso es que el grosor ms importante de aquella masa poblacional eran hispano-romanos-visigodos que se convierton a la f islmica y donde los rabes que tanto mencionas eran una minoria en aquella poblacin. Te lo coment anteriormente... llegaban ms o menos a un 3% y solan tener cargos importantes dentro de la religin y el gobierno... pero poco ms y solian provenir de Siria y el Yemen... los andalusies se declaraban abiertamente "hispalis", hablaban lenguas romances y veian a los norteos como "extranjeros" de fuera de la peninsula ibrica y los denominaba despectivamente como "eslavos" por no considerarles "espaoles o hispanos"....


No s si te he aclarado ms la paja o te la he liado ms, con lo que sea me dices ;)
10  Foros de Cultura y Deporte Castellano / Foro de Historia de Castilla / Re: CASTILLA, tierra de hombres y mujeres libres : Enero 06, 2012, 15:19:53
de Behetria era ms o menos el Norte de Burgos, Cantabria, La Rioja y alguna zona de Palencia...

Buenas a todos. Paso por aqu de vez en cuando, aunque no me gusta escribir. Ahora no he podido resistirme, ya que esta respuesta es errnea.

Las tierras de behetra (lo que se dio en llamar Merindad Mayor de Castilla) englobaba las provincias de Cantabria y Palencia por entero, la inmensa mayora de la de Burgos (hasta el Duero), la mayora de La Rioja (a excepcin de los Cameros), parte de la Tierra de Campos leonesa (al este del ro Cea) y la mitad norte de Valladolid (hasta el Duero como en Burgos). El ro Duero era la frontera natural entre la Merindad Mayor (las tierras de behetra, de carcter semifeudal) y la Extremadura castellana (la de las Comunidades de Villa y Tierra, puramente foralistas).

Saludos.



Gracias por la correcin ya que aunque sabia que era la frontera hasta el Duero desconocia lo del norte de la provincia de Valladolid...


Lo que le comentaba al compaero era este mapa que ms o menos explicara cuales serian las zonas bajo Behetria y cuales las de Villa y Tierra.

http://4.bp.blogspot.com/-sIOw-xJN4-c/Tu-StBv5hoI/AAAAAAAAAiU/G3fTXWLmtB4/s1600/Todas+con+texto.png

Un saludo y bienvenido ;)
Páginas: [1] 2 3 ... 228
Impulsado por MySQL Impulsado por PHP Powered by SMF 1.1.12 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
SMFAds for Free Forums
XHTML 1.0 válido! CSS válido!