logologologo
logo ··· logo
Marzo 29, 2024, 14:00:37 *
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
 
   Inicio   normas Buscar Calendario Expo Castilla Usuarios Ingresar Registrarse Chat Privado  
Páginas: [1] 2 3   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: LENGUA VALENCIANA  (Leído 7511 veces)
0 Usuarios y 1 Visitante están viendo este tema.
Mak
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +4/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1326



Ver Perfil WWW
« : Febrero 16, 2006, 23:19:05 »


Pongo aqui esto, pro motivo a diversas alusiones que venidmos hablando en los otros subforos-

No es dificil de entender y casí el resto de referencias estan en castellano

Citar
1.
No es el catala una llengua romanica que sempre haja estat entre les llengües en personalitat propia: tot lo contrari, era considerat com una varietat dialectal de la llengua provenzal, i nomes des de fa relativement poc, ha mereixcut la categoria de llengua neollatina independent A. Badia Margarit


2.
"perque yo, a manament de vostra senyoria, ho he tret de lati, en nostra vulgada lengua materna valenciana aixi com he pogut, jatssessia que altres l´hagen tret en lengua cathalana".
En el prolec de la seua traduccio del "Valeri Maxim" Antoni Canals (1352-1419)


3.
El Valencià te la seua mida i el seu sabor. La concissio del Valencià es veu quan es compara, text ab text, en atre idioma Azorín


4.
Acaba la Biblia molt vera e catholica, treta de una biblia del noble mossen Berenguer Vives de Boil, cavaller, la qual fon trellada de aquella propia que fon arromançada, en lo monestir de Portacoeli, de llengua latina en la nostra valenciana. Bonifaci Ferrer (1478)


5.
Las cualidades de la lengua valenciana son: su brevedad, la abundancia de monosílabos, la suavidad y la cantidad de palabras de origen árabe, griego y latino Carlos Ros Hebrera


6.
Nadie podrá asegurar que el valenciano y el mallorquín sean dialectos del catalán en el verdadero sentido de la palabra. Los tres se han desarrollado con absoluta simultaneidad de tiempo y divergencias léxicas, sin influirse mutuamente Carreras i Candi



7.
Pero es el caso que Valencia no quiere ser otra cosa que Valencia. Su lengua, la valenciana, difiere lo bastante de la catalana para poder permitirse gramática y vocabulario propios D. Salvador de Madariaga


8.
La trenta e dues es que aquesta terra ha lenguatge compost de diverses lengues que li son entorn, e de cascuna a retengut ço que millor li es, e ha lexats los pus durs e los pus mals sonants vocables dels altres, he ha presos los millors. E no res menys trobarets dins aquesta beneyta ciutat qui us pot ensenyar les principals lengues del mon. Axi com son lati, ebraych e morisch Francesc Eiximenis


9.
Los dialectos de la lengua lemosina son la catalana, valenciana y mallorquina. La catalana ha recibido muchos vocablos de la francesa; la valenciana, de la castellana; la mallorquina se llega más a la catalana por ser hija de ella. De todas las tres, la más suave y agraciada es la valenciana y no me lo hace decir la pasión Gregori Mayans i Ciscar


10.
Escrich en vulgar valenciana, per ço que la nacio d’on yo so natural se’n puixa alegrar e molt ajudar... Joanot Martorell


11.
...me atrevire expondre: no solament de lengua anglesa en portoguesa. Mas encara de portoguesa en vulgar valenciana: perço que la nacio don yo so natural sen puxa alegrar... Joanot Martorell (1413-1468)



12.
Cómo no va a ser el valenciano un idioma si fue la lengua de un Reino Luis Fullana i Martí


13.
L´individualitat de la llengua valenciana dins de la familia de les llengües occitanes, cap que tinga una mija cultura, la pot posar en dupte. Manuel de Montoliu


14.
Es la lengua valenciana la primera lengua romance literaria de Europa, de cuyos clásicos no sólo aprendieron catalanes sino incluso castellanos Menéndez Pidal


15.
La valenciana, graciosa lengua, con quien sólo la portuguesa puede competir en ser dulce y agradable. Miguel de Cervantes


16.
La llengua te vida propia independent, lliteratura propia i pot formar la seua historia d’evolució morfológica dende que s’emancipa de sa mare. El dialecte no pot tindre vida independent, ni molt menys lliteratura propia; per lo tant, rigause d’aquells que sostenen que el valenciá es un pur dialecte; eixos no han llegit nostres clássics del sigles XIV, XV, XV, i XVII. Pare Lluïs Fullana i Mira (1916)



17.
Subsistix a Espanya no sols la diversitat de lleis sino tambe d’ idiomes. Es parla encara en gallec, en bable, en vasc, en catala, en mallorqui i en Valencià Pi i Margall



18.
Y más ha concedido Dios a Valencia una lengua polida, dulce y muy linda, que con brevedad moderada exprime los secretos y profundos conceptos del alma, y despierta el ingenio a vivos primores, donde le resulta un muy esclarecido lustre.” “ Esta lengua formaron de lo mejor que había en la lemosina y por lo que les faltaba recurrieron a las tres lenguas más excelentes de todas las del mundo según antes hemos probado. De la hebrea tomaron... De la griega... De la latina tomaron todos los otros vocablos para hacer que la lengua fuese muy copiosa y tuviese propio nombre a cada cosa por rara que fuese. Rafael Martin de Viciana


19.
Los mallorquines hablan una lengua que es tan antigua como el inglés y más pura que el catalán o el provenzal, sus parientes más cercanos. Robert Graves


20.
La lengua valenciana difiere bastante de la catalana para poder permitirse gramática y vocabulario propio si sus literatos quisieran construirselos, como lo han hecho los catalanes a la suya (...) En el caso Valencia-Cataluña, lo importante sería no la similitud, sino la diferencia de las lenguas y la conclusión sería, no la similitud sino la diferencia de los pueblos Salvador de Madariaga


21.
Hay unanimidad en los autores valencianos de los siglos XIV, XV y XVI en llamar valenciana a su lengua Simó Santonja



http://puntbarra.com/node/2326
En línea


Me considero nazicomunista neoliberal troskista, mi nacionalidad es levantinatlante, devoto de la religión atea islámicocatólica, mi etnia es la esukomagrebí y mi lengua materna es el occitanoandaluz.
Leka Diaz de Vivar
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +102/-402
Desconectado Desconectado

Mensajes: 25055



Ver Perfil
« Respuesta #1 : Febrero 16, 2006, 23:37:57 »


joder, bastante interesante.
En línea

De todos los libros del mundo el que debería ser prohibido antes que ningún otro es el catálogo de los libros prohibidos.(Lichtenberg)
pepinero
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +10/-16
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2384



Ver Perfil
« Respuesta #2 : Febrero 16, 2006, 23:44:10 »


sino entendeis alguna frase yo os la puedo traducir al castellano.

bonitas frases y demás pero el valenciano es un dialecto del catalán y que el catalán es un dialecto del provenzal de que siglo estan hablando??
En línea

Mak
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +4/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1326



Ver Perfil WWW
« Respuesta #3 : Febrero 16, 2006, 23:58:11 »


mira la referencias de autores ( no son mindundis)

y si os cuesta de entender usar

http://www.internostrum.com

es muy bueno, sobre todo si tienes un nuevo jefe mediocatalan, y no sabes que dice entre dientes  :twisted:

 :wink: anda pepi, traducelo ahora
En línea


Me considero nazicomunista neoliberal troskista, mi nacionalidad es levantinatlante, devoto de la religión atea islámicocatólica, mi etnia es la esukomagrebí y mi lengua materna es el occitanoandaluz.
pepinero
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +10/-16
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2384



Ver Perfil
« Respuesta #4 : Febrero 17, 2006, 00:05:16 »


- porque me dices traducelo ahora ¿? piloto bastante de catalan y tambien de valenciano.

- casi todos los apuntes de aqui son de gente antigua , miguel de cervantes , pi y maragall gente haciendo refernecias a siglos pasados.... a mi de pequeño tambien me enseñaron que habia 5 idiomas en España gallego , euskera , castellano , catalan y valenciano , por algo lo cambiaron no?? es más mis veranos son medio en catalunya medio en valencia y sé de que estoy hablando , no os lo estoy diciendo porque un amigo mio me lo haya contado ni historias d esas.
En línea

Mak
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +4/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1326



Ver Perfil WWW
« Respuesta #5 : Febrero 17, 2006, 00:10:18 »


no no, no me mal interpretes, que lo de traducir era que tenias una ayuda para lo que habias prestado atraducir semejante grueso

Citar
asi todos los apuntes de aqui son de gente antigua , miguel de cervantes , pi y maragall gente haciendo refernecias a siglos pasados.... a mi de pequeño tambien me enseñaron que habia 5 idiomas en España gallego , euskera , castellano , catalan y valenciano , por algo lo cambiaron no??


cuando lo han cambiado??? tan mal está la educación????

yo tambien he conocido barcelona, el delt l´ebre, en alicante.. y hay grandes diferencias en caracter y sustrato.

es más, una vez le dije de broma a un colega, ya que le salio algo en valencian, que le habia salido acentiliu catalann, y se me ofendio!

y me dijo que era culpa de la tele, que en su familia valencianoparlante no existia ese acentilio
En línea


Me considero nazicomunista neoliberal troskista, mi nacionalidad es levantinatlante, devoto de la religión atea islámicocatólica, mi etnia es la esukomagrebí y mi lengua materna es el occitanoandaluz.
pepinero
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +10/-16
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2384



Ver Perfil
« Respuesta #6 : Febrero 17, 2006, 00:15:10 »


acaso un gallego habla igual que un argentino o que un indio de la selva amazonica¿?¿? hablan distinto pero se entienden porque es el mismo idioma pues aki pasa igual.

hace unos años m akuerdo yo de las manifestaciones que hiceron los valencianos porque se cambio eso de la lengua valenciana.

el idoma catalan es el mismo desde perpinyan a alicante solo cambia el acento de las palabras igual que el castellano cambia de asturias a canarias.
En línea

Mak
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +4/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1326



Ver Perfil WWW
« Respuesta #7 : Febrero 17, 2006, 00:21:34 »


no te obceques, mira la pagina de internostrum como especifica entre catalan, y formas valencianas


que no es una web de cuatro mataos
En línea


Me considero nazicomunista neoliberal troskista, mi nacionalidad es levantinatlante, devoto de la religión atea islámicocatólica, mi etnia es la esukomagrebí y mi lengua materna es el occitanoandaluz.
pepinero
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +10/-16
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2384



Ver Perfil
« Respuesta #8 : Febrero 17, 2006, 01:06:02 »


catalan y formas valencianas , eso quiere decir que el valenciano es un dialecto a que no ponen formas castellanas o formas occitanas , no porque no son el mismo idioma , es más te pone dar prioridad a las formas valencianas es como si un sudamericano pusiera dar prioridad a las formas dominicanas

 y si te digo la verdad eso de las forma valencianas el dia que lo probe no lo hacia bien ponia palabras en castellano y en vez d traducirmelo al dialecto valenciano me lo ponia al catalan.

sino fijaos y poner hoy y darle a formas valencianas en vez d poner hui que es como se dice en valenciano viene avui que es como se dice en catalán y lo probe con más palabras y siempre pasaba lo mismo.
En línea

gargola
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +1/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1513



Ver Perfil WWW
« Respuesta #9 : Febrero 17, 2006, 01:24:11 »


No sé si esta gente estara muy de acuerdo con que el valenciano es un dialecto del catalan...
http://www.elpalleter.com/
http://www.llenguavalencianasi.com/
tambien hay que ver su punto de vista.
En línea

Páginas: [1] 2 3   Ir Arriba
  Imprimir  
 
Ir a:  

Impulsado por MySQL Impulsado por PHP Powered by SMF 1.1.12 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
SMFAds for Free Forums
XHTML 1.0 válido! CSS válido!