Pues justamente ñas diferencias entre cecear o sesear o usar el habla correcta, estoy seguro de que los delevante h8ubieran tipificado y consensuado esas cosas, pues naturales del habla de un territorio y una gentes determinadas y es una diferenciacion muy grande al castellano habitual, por eso digo que caminamos en la direccion opuesta a nuestra cultura.
Esta claro que por mucho que en la vega baja se diga estisores no por eso va a ser incluida dentro de un subdialecto, lo que digo es que si hay diferenciaciones en el habla que deberian estar regladas y reconocidas. Tal el fallo que haya cometido yo es no tener en cuenta que eso si que esta reconocido como hablas propias, pero es que a nivel institucional, como cultural ni se regla ni se estudia ni se protege.
Opino que los filologos castellanos deberian decir en cada zona que es un habla dialectal y que es simplemente hablar mal el Castella, que es un lengua mucho mas extendida que el bacavá, o llemosi o como lo quieran llamar. Si para un filologo catalan lo que se habla en L'alguer es un dialecto del Catalan, lo que se habla Utrera, o si me apuras en bolivia deberia ser un dialecto, en el que tal vez no cambie mucho la ortografia pero si en gtan medida la pronunciacion, acentos, formulacion de frases y colocacion de sujeto y predicado, no se si alguien entiende a que me refiero.
Anarcomunero,un consejo que yo he adoptado para mi mismo esta misma semana. Intenta crear parrafos a la hora de escribir y separar mas las frases, es muy incomodo leer esos tochos rectangulares que muchos metemos a veces, mas de 5 o 6 lineas seguidas sin un punto y aparte, al menos para mi se hace muy pesado.