logologologo
logo ··· logo
Octubre 31, 2024, 22:30:35 *
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
 
   Inicio   normas Buscar Calendario Expo Castilla Usuarios Ingresar Registrarse Chat Privado  
Páginas: 1 [2] 3 4 ... 9   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: El Congreso cambiará la denominación de las provincias vascas  (Leído 19292 veces)
0 Usuarios y 23 Visitantes están viendo este tema.
Leka Diaz de Vivar
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +102/-402
Desconectado Desconectado

Mensajes: 25055



Ver Perfil
« Respuesta #10 : Febrero 15, 2011, 23:41:31 »


Esto no es cierto leka. En castellano tenemos que hablar de londres, bilbao o gerona. Al rellenar documentos oficiales y similares utilizarás la denominación oficial española, bilbo, girona y Londres.

Saludos


Denominación oficial española??, y eso que es??, en que idioma?.
En línea

De todos los libros del mundo el que debería ser prohibido antes que ningún otro es el catálogo de los libros prohibidos.(Lichtenberg)
Mudéjar
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +22/-9
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2593



Ver Perfil
« Respuesta #11 : Febrero 16, 2011, 00:10:00 »



«El español es un crisol lingüístico que no debe identificarse en exclusiva con el castellano»
http://www.diariovasco.com/v/20110214/cultura/espanol-crisol-linguistico-debe-20110214.html

A ver si nos damos cuenta de una vez, de en qué país vivimos, y "¿a qué ostias juega el espanyolismo?" yo lo veo bastante nítidamente, espero no ser el único: a hundir lo castellano, y a construir una España al servicio de algunos, y al beneplácito de otros.
Todo el respeto para la lengua de "Euskal Herria", todo el respeto para la lengua de "Catalunya", etc... pero nuestra lengua no, nuestra lengua no es el castellano, es el "español" y es un "crisol", qué curioso, el cuento que tantas veces he leído de los puros anticastellanos, ahora resultará que somos unos inútiles y e incapaces de ninguna generación cultural autóctona, mientras que por supuesto los catalanes, valencianos, vascos... sí, y hasta pronto los andaluces nos sorprenderán con una " Reá Academia del Andalú".

Nos están destrozando, señores, entre los fanáticos españolistas, y los fanáticos vasquistas, fanáticos catalanistas, fanáticos andalucistas, fanáticos valencianistas. Así es como se va configurando un nuevo país: Espanya
A ver si nos espabilamos, señores, no podemos quedarnos callados ante tanta cuchillada, que es lo único que nos viene por todos lados.


Acojonante, señores,  la nueva "letra" de la Real Academia Espantosa, se ha lucido, muy bien comentado por Tagus, sobran más apreciaciones, ¡QUÉ MALA HOSTIA SE ME HA PUESTO!

Tagus, tenías que haber puesto en un hilo aparte, la cuestión lo merece (se ha abierto otro en Historia de Castilla con este tema),

Bueno, una apreciación más, esta señora o señorita me parece que pertenece a la familia Fernández-Ordóñez, la del actual presidente del Banco de España (pSOE) Y de Fco. Fernández- Ordóñez, un fallecido ministro, también del (pSOE).

« Última modificación: Febrero 16, 2011, 00:34:49 por Mudéjar » En línea
Tagus
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +129/-114
Desconectado Desconectado

Mensajes: 5560



Ver Perfil
« Respuesta #12 : Febrero 16, 2011, 00:17:19 »


Esto no es cierto leka. En castellano tenemos que hablar de londres, bilbao o gerona. Al rellenar documentos oficiales y similares utilizarás la denominación oficial española, bilbo, girona y Londres.

Saludos


Denominación oficial española??, y eso que es??, en que idioma?.


Pues supongo que está claro, usarás el "español" pero al referirte a lugares "de primera categoría" como Girona, Iruña o Gasteiz, usarás la lengua vernácula en lugar de esa perversa lengua opresora.

Viva Espanya
En línea

El estado español : estructura caciquil garante de las mayores injusticias que se pueden encontrar en Europa. Castilla: primer pueblo sometido y amordazado por él. Nuestro papel no puede ser echarle encima este yugo a cuantos más mejor, sino romperlo por fin y librar con ello al mundo de esta lacra.
Quinto
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +25/-26
Desconectado Desconectado

Mensajes: 1755



Ver Perfil
« Respuesta #13 : Febrero 16, 2011, 00:33:33 »


No entiendo lo de Araba-Álava, menuda memez. Lo otro, pues no deja de ser lo mismo que hubo con Girona y Lleida, me parece bien que se use la forma local.

Pero lo del discurso de la nueva letra académica... creo que ha llegado el momento de hacer una Real Academia de la Lengua Castellana porque la RAE lo que quiere es una mezcla. Por muchas aportaciones que se hicieran al castellano desde el resto de territorios el idioma sigue siendo el castellano, todos tienen un crisol parecido... no la entiendo, de verdad.
En línea

Cuando decía: Castilla, todos con él esforzaban
Donsace
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +17/-8
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3775


De Castilla al cielo


Ver Perfil
« Respuesta #14 : Febrero 16, 2011, 00:37:53 »


Esto no es cierto leka. En castellano tenemos que hablar de londres, bilbao o gerona. Al rellenar documentos oficiales y similares utilizarás la denominación oficial española, bilbo, girona y Londres.

Saludos


Denominación oficial española??, y eso que es??, en que idioma?.


Pues supongo que está claro, usarás el "español" pero al referirte a lugares "de primera categoría" como Girona, Iruña o Gasteiz, usarás la lengua vernácula en lugar de esa perversa lengua opresora.

Viva Espanya


Yo hace mucho que, cuando el formulario me lo permite, en la casilla de nacionalidad o país pongo Castellano - Castilla  icon_mrgreen
En línea

Ancha es Castilla  
ariasgonzalo
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +88/-83
Desconectado Desconectado

Mensajes: 5729



Ver Perfil
« Respuesta #15 : Febrero 16, 2011, 00:41:18 »


Citar
Yo hace mucho que, cuando el formulario me lo permite, en la casilla de nacionalidad o país pongo Castellano - Castilla  icon_mrgreen


Pues ya nos dirás que formularios son esos..., yo no encuentro ninguno que me lo permita. Sin que me echen el formulario en cuestión a la papelera, claro. icon_mrgreen
En línea

Castellano y libre
Donsace
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +17/-8
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3775


De Castilla al cielo


Ver Perfil
« Respuesta #16 : Febrero 16, 2011, 01:03:30 »


Citar
Yo hace mucho que, cuando el formulario me lo permite, en la casilla de nacionalidad o país pongo Castellano - Castilla  icon_mrgreen


Pues ya nos dirás que formularios son esos..., yo no encuentro ninguno que me lo permita. Sin que me echen el formulario en cuestión a la papelera, claro. icon_mrgreen


Pues generalmente son formularios en los que no hay una lista cerrada de la que elegir procedencia, vamos, los formularios de rellenar a mano de toda la vida. Aunque de éstos los hay también virtuales.
En línea

Ancha es Castilla  
Leka Diaz de Vivar
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +102/-402
Desconectado Desconectado

Mensajes: 25055



Ver Perfil
« Respuesta #17 : Febrero 16, 2011, 01:05:02 »


Yo sigo diciendo que si la lengua oficial de España es el castellano que nos obliguen a poner en lengua vernácula esos nombres es de puta risa.
En línea

De todos los libros del mundo el que debería ser prohibido antes que ningún otro es el catálogo de los libros prohibidos.(Lichtenberg)
Donsace
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +17/-8
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3775


De Castilla al cielo


Ver Perfil
« Respuesta #18 : Febrero 16, 2011, 01:14:25 »


Yo sigo diciendo que si la lengua oficial de España es el castellano que nos obliguen a poner en lengua vernácula esos nombres es de puta risa.


Que sí, que la CE es muy clarita en ésto. La teoría es siempre bonita pero la realidad es este pedazo de mierda de país  icon_twisted

Yo pienso sobre todo en los presentadores de televisión (los que son castellanos, claro) las birguerías linguales que tienen que hacer para cambiar de un acento a otro. No digo que sea difícil pronunciar Girona o Araba o A Coruña. Pero cada lengua tiene su sonoridad, y meter con calzador lo que no le va al castellano es sencillamente ridículo.

Yo soy partidario de que todos los ciudadanos del estado español deberían tener un conocimiento, aunque sea somero, de las lenguas de éste estado, de la misma manera que se estudia su arte o su historia. Pero andar obligando a la gente hablar esta koiné, que no es ni catalán ni castellano, que exige la oficialidad no lo he visto en ningún país multilingüe.

Pongo el ejemplo de FInlandia donde se habla finés pero hay una minoría suecoparlante. Los topónimos tienen muchas veces doble denominación, pero cuando se habla finés, se dice en finés, y cuando se habla sueco se dice en sueco. Así de sencillo. Los carteles en las carreteras emplean un topónimo u otro o los dos en función del área lingüística donde esté. Si hay mezcla pues en los dos idiomas, si hay mayoría suecoparlante, primero en sueco o sólo en sueco (pero éso sucede sólo en las islas Aland) y, si no al revés.

Con éste modelo en los carteles que estén en territorio castellano deberían ir en castellano. Así es como las autoridades se comunican con la gente sin herir ninguna sensibilidad.
« Última modificación: Febrero 16, 2011, 01:19:57 por Donsace » En línea

Ancha es Castilla  
caminante
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +68/-187
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3485


Y subiéndose a los montes, comunica por hogueras


Ver Perfil
« Respuesta #19 : Febrero 16, 2011, 01:20:45 »


En este estado espanyol cada día me siento más un extraterrestre trasplantado.Lo grave es lo de la nueva académica de la RAE en su discurso(por llamarlo de alguna manera) de ingreso en dicho estamento burocrático.Pues no y que dice que mi idioma castellano tiene de galaicoportugués, de navarroaragonés y de asturleonés.Y se queda tan ancha y pancha.Le ha faltado el catalanooccitano, el murcianovalenciano :icon_smile:y el silbo canario.
Ah,de como llamen a las provincias vascas el estado espanyol....como les de la gana.Yo las nombraré en mi idioma.
Yo soy castellano castellano castellano, yo soy castellano castellano castellano.Y hablo castellano castellano castellano.
En línea
Páginas: 1 [2] 3 4 ... 9   Ir Arriba
  Imprimir  
 
Ir a:  

Impulsado por MySQL Impulsado por PHP Powered by SMF 1.1.12 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
SMFAds for Free Forums
XHTML 1.0 válido! CSS válido!