John Graham ,Yo se hablar Euskera dialecto Vizcaino y tambien Batua y te puedo asegurar que el batua es en su mayor parte guipuzcoano ,de hecho , muchos vizcainos piensan erronamente que los Guipuzcoanos hablan mejor Euskera que ellos porque hablan mas parecido al batua . El problema del batua no es que exista , ya que todos los idiomas ( aleman , italiano, frances etc ) tienen su variante standard o normalizado , el problema es que intentan educar en batua a niños de lengua materna vizcaina desde muy pequeños en vez de introducirlo paulatinamente , aunque este error creo que lo estan intentando subsanar ultimamente .
Yo también trato el vizcaíno y el batuei lo entiendo, y te aseguro que no tiene ninguna semejanza al guipuzcoano; vamos, no hace falta ser un erudito en la materia para darse cuenta. En los verbos usan una mezcla de todo y cuando no se lo inventan, fijate en este módico ejemplo del verbo SER.
Batua:
Ni naiz, Zu zara, Bera da, Gu gara, Zuek "zarete", Haiek dira.
Bizkaiera -el culto por decirlo de algún modo-
Ni naz, zu zara, bera da, gu gara, zuek zarie, aiek dira.
Gipuzkera:
Ni naiz, hi zera, bera da, gu gera, zuek zerate, berak dira.
Alto Navarro:
Ni naiz, hi zara, bera da, gu gara, zuek zerate, berak dire.
Si me dices que tiene alguna similitud con el euskalki guipuzcoano es que hablaremos de otro diferente y que no está estandarizado como tal (fíjate que no te he puesto el ejemplo del gipuzkera cerrado, que ya cambia la hostia).
Es un debate interesante, yo que no soy vasco ni me siento vasco, pero que por cercanía a gente que si lo es, me han "pegao" su variante de euskara, te puedo asegurar que rechazan -como mentes privilegiadas- el batua, porque lejos de hacer honor a su propio nombre, desune las variantes del euskara.
Mira, un último ejemplo en concepto de vocabulario (ya no te hablo de saludos, que egunon, egardion, atzaldeon, y gauon, se dice igual en todas las casas).
Garbantzu, kotxea, independentzia, motozikleta, meloi, arbola...
Como buen vasco hablante sabes como yo, que en el euskara guipuzcoano no se utilizan expresiones del castellano prácticamente para nada y son sustituidas en efecto por un euskara mucho más compacto que el vizcaíno.
El batuei o el euskara batua, es eso, un ejemplo de cómo se inventan una lengua partiendo de unas bases que nadie sabe muy bien de dónde provienen. Yo aún no he escuchado a un guipuzcoano que me diga arbola, ni meloi, ni kotxea. Cuando lo encuentres, pues entonces te daré la razón y aseveraré que en efecto tiene una similitud con el guipuzcoano.
En cuanto a lo de nazi , la verdad es que no se que es eso . ¿ es sinonimo de fascista ? ¿es sinonimo de racista ? . Una parte importante del ejercito de franco eran moros . Ese grandioso icono de la izquierda llamado Fidel Castro es claramente racista y homofobo . Deberiais aclararme estos conceptos . La verdad es que el que yo sea racista o no , me importa un carajo , pero esta claro que las migraciones en masa son perjudiciales para los nativos de los paises que las reciben y para ver eso solo hay que ver la historia .
Es que tú no eres racista, sino racialista, que es diferente.

