logologologo
logo ··· logo
Noviembre 22, 2024, 11:23:13 *
Bienvenido(a), Visitante. Por favor, ingresa o regístrate.

Ingresar con nombre de usuario, contraseña y duración de la sesión
 
   Inicio   normas Buscar Calendario Expo Castilla Usuarios Ingresar Registrarse Chat Privado  
Páginas: 1 ... 4 5 [6] 7 8 ... 15   Ir Abajo
  Imprimir  
Autor Tema: ¿Tenéis apellidos castellanos?  (Leído 62019 veces)
0 Usuarios y 2 Visitantes están viendo este tema.
Hernán
Comunero de mérito
*****

Aplausos: +1/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 410



Ver Perfil
« Respuesta #50 : Septiembre 17, 2006, 01:34:38 »


Hombre, decir que hay montañas o valles cerrados es exagerar, admito lo del clima atlántico, pero el hecho de que haya palabras que no se usen es normal y no justifica un idioma, te diré: mi padre lo llama legón, o legona incluso, mi madre, gancha y en castellano normal(ellos son de distintos pueblos de Guadalajara) es una puta azada!!a mí pregúntame sobre aparejos agrarios y no tengo NPI, pero sigue siendo castellano!!Y esas palabras búscalas en el diccionario y te sorprenderás. Otras no, claro. Pero hace falta más para un idioma.

Lo de la sociedad de linajes....pues mira no sé decirte, pero sé que los Scot eran una tribu irlandesa que emigró desde Irlanda a "Escocia", y sólo por cambiar de sitio ya dejaron de ser amigos y su cultura cambió, la diferencia de costumbres no implica que seamos diferentes en el fondo. Todo es perspectiva e interés, si quieres ver las diferencias verás miles.
En línea

Si los pinares ardieron
aún nos queda el encinar.
Az0r
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +0/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3234


"2 + 2 = 5"


Ver Perfil WWW
« Respuesta #51 : Septiembre 17, 2006, 01:45:19 »


Pregunta Pujaju, alguna vez has salido de Cantabria??

El Almanzor,Gredos, Urbión,... te suenan de algo??

En fin, aqui las definiciones.

peña.
 (Del lat. pinna, pluma, ala, almena, etc.).
 1. f. Piedra grande sin labrar, según la produce la naturaleza.
 2. f. Monte o cerro peñascoso.

vega.
 (De la voz prerromana *vaica).
 1. f. Parte de tierra baja, llana y fértil.
 2. f. Chile. Terreno muy húmedo.


serna.
 (Del celta *senăra, campo que se labra aparte, der. de *ăr-, arar, y *sen-, prefijo que indica separación).
 1. f. Porción de tierra de sembradura.

mies.
 (Del lat. messis).
 1. f. Cereal de cuya semilla se hace el pan.
 2. f. Tiempo de la siega y cosecha de granos.
 3. f. Muchedumbre de gentes convertidas a la fe cristiana, o prontas a su conversión.
4. f. Cantb. Conjunto de sembrados de un valle. U. m. en pl. (Anda mira, si los malvados imperialistas Castellanos tambien aceptan palabras que se usan en Cantabria!)
 5. f. pl. sembrados.

valle.
 (Del lat. vallis).
 1. m. Llanura de tierra entre montes o alturas.
 2. m. Cuenca de un río.

breña.
 (De or. inc.).
 1. f. Tierra quebrada entre peñas y poblada de maleza.

 braña.
 (Del lat. vorāgo, -ĭnis, abismo).
 1. f. Ast. y Cantb. Pasto o prado situado en los lugares altos de las montañas cantábricas.
 2. f. Ast. Poblado, antes veraniego y hoy permanente, habitado por los vaqueiros de alzada.



Te presento un nuevo amigo.  Tu amigo el Diccionario!!

http://www.rae.es
En línea

pepinero
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +10/-16
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2384



Ver Perfil
« Respuesta #52 : Septiembre 17, 2006, 05:06:52 »


bueno lo de los apelllidos te hare un estudio luego más detallado pero para que te hagas una idea busca de donde viene el apellido CASTILLO masculino de CASTILLA a ver de donde... :D que casualidad si los dos vienen de la misma tierra.
En línea

Pujayu
Comunero novato
*

Aplausos: +0/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 17


Ver Perfil
« Respuesta #53 : Septiembre 17, 2006, 18:37:50 »


Gracias por la respuesta Azor. Creo que confirman lo que te decía... Son palabras cántabras adoptadas por el castellano y efectivamente no significan del todo lo mismo.

Peña: En Cantabria define una estribación montañosa pelada, sin cobertura vegetal, que sobresale claramente del terreno. También sirve para designar la hierba (verdi) acumulada en el pajar para alimento del ganado en invierno.

Vega: Viene a ser lo mismo que en Castilla, una porción de tierra en el fondo de un valle, llana, húmeda y fértil.

Serna: Propiamente cántabra. Es una tierra dedicada al cultivo de cereal de invierno.

Mies: Como reconoce la RAE es otro cantabrismo. Es una tierra en la que se cultivan varios productos al mismo tiempo. Suelen ser terrenos comunales.

Valle: Aquí os puse la trampa. Además de ser el accidente geográfico que todos conocemos, en la Cantabria central y occidental es la unidad administrativa menor hasta la creación de los municipios españoles. De ahí que en Cantabria todavía hoy muchos municipios lleven delante el término valle. Valle de Camargu, Valle de Bizana, Valle de Oenagos, etc.

Brena: Otro cantabrismo puro. Es el brote de la hierba recien segada o también el segundo corte a un prado.

Braña: Son los prados de alta montaña, comunales, a donde se sube el ganado para que paste en verano. También se dice brañía o brañiza.

Como se puede apreciar he ganado el partido, oooooooooooeeeeeeeee.
En línea
rioebro
Comunero de honor
******

Aplausos: +0/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 807



Ver Perfil
« Respuesta #54 : Septiembre 17, 2006, 18:55:24 »


pujayu, desde el cariño, deja el tema de la lengua que por ahi vas mal, busca otras cosas que defender que no esa, hazme caso.
En línea

entenario Miranda Ciudad 1907 - 2007
Huidobro
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +0/-2
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2683



Ver Perfil WWW
« Respuesta #55 : Septiembre 17, 2006, 19:01:15 »


Citar
Como se puede apreciar he ganado el partido


Juas juas juas... que gracioso eres.

El castellano tiene vocablos de otras lenguas, otras palabras que tiene raices en otras tierras, incluso tiene vocabulario diferente dentro de la misma Castilla.

¿Que quieres decir con eso? ¿Qué cogimos vocablos de Santander?  ¿y qué?
En línea

Pujayu
Comunero novato
*

Aplausos: +0/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 17


Ver Perfil
« Respuesta #56 : Septiembre 17, 2006, 19:05:34 »


Cita de: "rioebro"
pujayu, desde el cariño, deja el tema de la lengua que por ahi vas mal, busca otras cosas que defender que no esa, hazme caso.


No entiendo porqué Rioebro. Me han preguntado y yo les respondo. Nada más. El castellano es una lengua plagada de préstamos lingüísticos. Habríamos de deducir que todas las lenguas que han prestado palabras al castellano son castellanas??? A mi lo que me interesa es que se den cuenta de que mi país es distinto del suyo porque creo que tienen un perfil de cantabria bastante equivocado y que eso es lo que les lleva a cometer el error de afirmar que somos castellanos. POdemos ser distintos pero entendernos y convivir, pero respetándonos mutuamente. Quiero que aprecien la lengua y la cultura cántabras como algo natural y que las reconozcan como algo también suyo, como el euskara o el astur-leonés.
En línea
Az0r
-Mesta-
Líder de la mesnada
*

Aplausos: +0/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 3234


"2 + 2 = 5"


Ver Perfil WWW
« Respuesta #57 : Septiembre 17, 2006, 19:13:36 »


Cita de: "Pujayu"
Gracias por la respuesta Azor. Creo que confirman lo que te decía... Son palabras cántabras adoptadas por el castellano y efectivamente no significan del todo lo mismo.

Peña: En Cantabria define una estribación montañosa pelada, sin cobertura vegetal, que sobresale claramente del terreno. También sirve para designar la hierba (verdi) acumulada en el pajar para alimento del ganado en invierno.

Vega: Viene a ser lo mismo que en Castilla, una porción de tierra en el fondo de un valle, llana, húmeda y fértil.

Serna: Propiamente cántabra. Es una tierra dedicada al cultivo de cereal de invierno.

Mies: Como reconoce la RAE es otro cantabrismo. Es una tierra en la que se cultivan varios productos al mismo tiempo. Suelen ser terrenos comunales.

Valle: Aquí os puse la trampa. Además de ser el accidente geográfico que todos conocemos, en la Cantabria central y occidental es la unidad administrativa menor hasta la creación de los municipios españoles. De ahí que en Cantabria todavía hoy muchos municipios lleven delante el término valle. Valle de Camargu, Valle de Bizana, Valle de Oenagos, etc.

Brena: Otro cantabrismo puro. Es el brote de la hierba recien segada o también el segundo corte a un prado.

Braña: Son los prados de alta montaña, comunales, a donde se sube el ganado para que paste en verano. También se dice brañía o brañiza.

Como se puede apreciar he ganado el partido, oooooooooooeeeeeeeee.


Esta vez te voy a presentar a una amiguita!

Su nombre no es muy bonito pero bueno. Se llama Etimología (puedes llamarla Eti)

Si te fijas al principio tras el nombre señala de donde procede la palabra.
Curiosamente, solo 3 palabras no proceden del latín.  Una es Serna que es de orígen celta, quizás esa si se importase de cantabria. la otra es vega, que es prerromana, pero no se especifica de donde.  Y la otra es breña que es de origen inconcluso.


Por cierto, no puse todas las acepciones de cada palabra, para no poner un tocho gordo.Y me dejé una muy importante.

valle.
 (Del lat. vallis).
 1. m. Llanura de tierra entre montes o alturas.
 2. m. Cuenca de un río.
3. m. Conjunto de lugares, caseríos o aldeas situados en un valle.

Anda mira! Si valle tambien significa lo mismo que en cantabru, que curioso. Y procede del latín!

En fin... que no has ganado nada mas que tu propia desacreditación. :D  :D
En línea

rioebro
Comunero de honor
******

Aplausos: +0/-0
Desconectado Desconectado

Mensajes: 807



Ver Perfil
« Respuesta #58 : Septiembre 17, 2006, 19:18:01 »


pujayu, lo que te intento decir es que no intentas defender tu postura por medio de la lengua. si lo haces por la cultura en general, no te voy a decir nada, pero no lo hagas de ese modo conlo de la lengua, porque ese tipo de coas tambien pasan en el resto de zonas de otros lados. comote he puesto en otro post, en miranda tambien hay expresiones y palabras que solo entendemos nosotros, hablamos de una manera especifica....
En línea

entenario Miranda Ciudad 1907 - 2007
Huidobro
Líder de la mesnada
******

Aplausos: +0/-2
Desconectado Desconectado

Mensajes: 2683



Ver Perfil WWW
« Respuesta #59 : Septiembre 17, 2006, 19:18:43 »


Vaya... así que del latín... que curiososo...juas juas juas.
En línea

Páginas: 1 ... 4 5 [6] 7 8 ... 15   Ir Arriba
  Imprimir  
 
Ir a:  

Impulsado por MySQL Impulsado por PHP Powered by SMF 1.1.12 | SMF © 2006-2009, Simple Machines LLC
SMFAds for Free Forums
XHTML 1.0 válido! CSS válido!